The above article ran in Metro, which is (according to their ad dept.) the 4th largest circulated and the most-read free daily newspaper in the US (1,149,135 daily readers), achieving readership growth surpassing the LA Times and Washington Post. As the leading free daily newspaper, Metro targets the most active, high-spending young professional in New York, Boston, and Philadelphia and delivers the highest % of readers 18-49. From Page 07 today: "Lovers and Fighters."
It is stomach-churning propaganda for some of the world's most brutal monsters. Metro attempts to scrub some of the schoolgirl blood off the Taliban's face: "Love, battle and patriotism." Really? Poisoning girls schools is patriotic? Slaughtering Afghan policemen is patriotic? Setting off homicide bombs in the public market is patriotic? Imposing the brutal honor code of the sharia is patriotic? What country would that be? Urbane savages. The writer and the publication are worse than these killers. They slaughter in the cause of Islam; what's this newspaper's excuse?
Not only do they hack off girls noses and ears, throw acid in their face, marry off 5 year olds, impose the cloth coffin (the burka) on all women and slaughter US and coalition soldiers in the cause of Islam, Metro tells us they are poets, too. Shucks.
Obama is stalking the Taliban plaintively begging them to be his "peace"partner. Perhaps the media is scrubbing the blood off the Taliban to prop up the enemy in the White House.
Of course, the notoriously anti-West, pro-jihad UK newspaper, The Guardian, kicked off the murderer mythology back on May 13th here. The Guardian invites its the urbane savage aka'literati' to sit down and read some "gentle, flowery" Taliban poetry... "a great deal of this Taliban poetry will be comprehensible to western readers who are unable to understand Taliban ideology", it says... due to the fact that its clueless readers have never had this ideology adequately explained to them in The Guardian...
I am repulsed but not surprised that an American newspaper would pick up on this vile narrative. Would Metro extol the beauty of lampshades made from the skin of murdered Jews during the Holocaust? It's just the same thing.
UPDATE: Here's the misanthropes' musings (thanks to David) "My ditch-filled country! You have trenches all over"
Poetry of the Taliban is currently on sale in Britain and will be published in the United States on July 17. Here is an example from the collection:
May I be sacrificed for you, my homeland
May I be sacrificed, sacrificed for your high, high mountains,
For your flowerlike chest and pines
May I be sacrificed for you, my homeland, each region of yours is beauty,
Each of your stones are rubies, each bush of yours is medicine.
Each village of yours is a trench, and every youth of yours is sacrificing for you,
Each mountain and hill of yours is a calamity for your enemies.
May I be sacrificed for your dusty deserts and green valleys,
For your flowerlike chest and pines.
May I be sacrificed, sacrificed for you; I will sacrifice my head and property for you,
I will give you my body's blood in order to make you fresh and thriving.
I will murder all the enemies of your religion and prosperity,
I will gradually make you the holy necklace of Asia.
May I be sacrificed, sacrificed, for your hot trenches,
For your flowerlike chest and pines.
May I be sacrificed, sacrificed for your Helmand, your chest,
For your mountains, Uruzgan, your Kandahar-like trenches,
For Zabul's trenches and Ghazni's honorable battlefields,
For Gurbat, Gurbat Wardak, Maidan and Lowgar.
May I be sacrificed, sacrificed for your great youths,
For your flowerlike chest and pines.
May I be sacrificed, sacrificed for you while my homeland, Kunar is alive,
Your youths from Paktika and Farah are heroes.
Your people from Nangarhar and Laghman are successful,
You have trained famous sons.
May I be sacrificed, sacrificed for your dry ruins,
For your flowerlike chest and pines.
May I be sacrificed, sacrificed for your Hindu Kush and Mahipar,
For your Shamshad, Shah-I Kot, Spin Ghar and Tur Ghar.
My ditch-filled country! You have trenches all over.
Your body is Maiwand, Maiwand, you are Habibi's beloved.
May I be sacrificed for your burnt wounds,
For your flower-like chest and black pines.




